Mejorando accesibilidad y usabilidad en la interacción con subtítulos y pistas de audio.
Las plataformas de streaming han cambiado radicalmente la forma en que consumimos películas y series. Sin embargo, no siempre garantizan experiencias accesibles e inclusivas. En el caso de MAX, la sección de subtítulos y audio presentaba varios problemas:
La opción estaba poco visible y escondida en menús poco intuitivos.
La personalización de subtítulos era limitada y difícil de encontrar.
La navegación resultaba confusa para usuarios mayores o personas con necesidades especiales.
El desafío fue diseñar una experiencia clara, accesible y personalizable, que redujera la frustración y facilitara la gestión de subtítulos y audio para cualquier persona, sin importar edad o habilidades digitales.
Para comprender a fondo el problema y definir oportunidades de mejora, utilicé una combinación de métodos de UX Research:
Entrevistas cualitativas con usuarios frecuentes de streaming.
Encuestas SUS (System Usability Scale) para medir la percepción de usabilidad.
Evaluación con las 10 heurísticas de Nielsen para detectar fallos de interacción.
Benchmarking competitivo (Netflix, Disney+, Prime Video), identificando buenas prácticas en accesibilidad y personalización.
La función de subtítulos estaba oculta y mal ubicada.
Faltaban opciones de personalización real (tamaño, color, contraste, tipografía).
Usuarios mayores y personas con discapacidad visual o auditiva abandonaban la función por frustración.
El flujo completo podía tomar hasta 10 clics, generando fricción innecesaria.
Diseñar un flujo de interacción rápido y accesible que permitiera a los usuarios:
✔ Activar subtítulos y audio en menos de 5 pasos.
✔ Personalizar tamaño, color y contraste de subtítulos según sus preferencias.
✔ Guardar la configuración por perfil para no repetir ajustes en cada sesión.
El proyecto siguió un enfoque iterativo de Design Thinking + Usabilidad:
Research → Mapeo de problemas y oportunidades en el flujo actual.
Wireframes iniciales → Exploración de menús más visibles y accesibles.
Prototipado en Figma → Creación de pantallas interactivas para pruebas.
Pruebas con usuarios → Validación con diferentes perfiles (jóvenes, adultos mayores, personas con baja visión).
Iteración → Ajustes basados en feedback, priorizando accesibilidad y simplicidad.
El rediseño de la experiencia logró:
Menú de audio y subtítulos visible y claro, accesible desde el reproductor principal.
Configuración avanzada de subtítulos (tamaño, tipografía, color, contraste).
Preferencias guardadas por perfil, adaptando la experiencia a cada usuario.
Flujo optimizado: de 10 clics a un máximo de 5 pasos simples.
Mayor satisfacción en pruebas: el puntaje SUS subió de 62 → 85 puntos, lo que refleja una mejora significativa en la percepción de usabilidad.